2020-09-01

公告:翻译请留言

网站现在有较多网友留言希望能够有相应的译文作为辅助阅读,这个事也提了不止一年,考虑到网站工作人员人手以及能力问题,全站翻译目前是肯定做不到,但一直忽略网友这个需求好像也不太好哈,所以综合考虑,决定折中。

各位朋友在浏览网站时,可以在需要翻译的妖怪词条下留言,工作人员每天会查看留言信息,并尽快安排翻译。

另外声明,因为我们并不是相关文学专业,所以翻译的并不能作为依据或者凭证,只能作为辅助理解,理解文献大概意思,了解妖怪的大概。

翻译并不严谨,理性参考,切勿盲目。

感谢。

你可能还喜欢 ···

93 个回复

  1. 七夜听雪说道:

    弱弱问下,头像怎么弄呀

  2. joKergb7说道:

    鸭叔,你们的团队有多少人在职啊

    • 鸭叔说道:

      额,都是网友,只有我在职,ahhhh

      • joKergb7说道:

        但将行好事,莫要问前程。支持

        • joKergb7说道:

          《骷髅精》APP上的

          奉天县国盛村的一个百姓姓刘,发病时,乱走不会避开沟渠和井口,他的家人为他请来了禁咒师侯公敏治愈他。公敏才刚刚到,刘某突然起身说:“我暂时出去,不一定能活着。”于是拿着担子到田中,袒露身子挥舞担子,像是在击打什么东西。很久才回来,说:“我的病已经结束了,刚才打死一个鬼,他的头被埋在了田中。”家人们和术士都以为他发病了,于是一同前往。刘某挖掘出了一个骷髅头,戴在头上十多寸,他的病就好了。

          PS 实在是没找到译文,只能自己翻了,翻得可能有误,我再问问我们导师。。。

  3. 唧唧复唧唧说道:

    建议增加翻页功能,不然每次打开看到的都是相同的内容,要看到新内容需要下滑许久。或者给妖怪按照不同编号排序,方便查找。

  4. cheese说道:

    老师有考虑做公众号吗?感觉有公众号会更方便一点!

  5. 路过而留下脚步说道:

    丹木,沙棠,圣木曼兑,不死树,帝休,鹿蜀,穷桑,仙杏,黄中李,橿树,枥树,祝余草,薲草,櫰木,鬼草,蒙木,楮仙草,栯木,荀草......太多了 写作查资料 网站完全不够呀 希望网站往后多多更新

  6. kijuyb说道:

    好极了

  7. yaya说道:

    希望做得更好一点

  8. 刘伟说道:

    挺不错得!!!!!!

  9. 搜索栏建议调整说道:

    电脑版网页版右边的搜索栏那一整条在下滑浏览的时候很难受,建议调整成整屏浏览体验感会舒服一些。

  10. czq说道:

    来找大蛇丸的

  11. czq说道:

    如果前端需要优化可以找我哦,我是前端,空闲时可以免费帮忙哦。因为我也很喜欢这种二次元。

  12. 艳阳说道:

    太棒了我好喜欢 注越做越好!

  13. 金山村说道:

    北京阿里云做的项目吗

  14. 几一听说道:

    哈哈哈

  15. RBALDUE说道:

    谢谢网站让我发现了一个神奇的世界~希望越办越好~

  16. 墨某人说道:

    有考虑招募画师吗?一些妖怪图片可以公开投稿上传,让画师根据文献自由发挥

  17. x说道:

    可以试试去找国内写中国妖怪科普合集写书的专家学者合作,网站工作人员的翻译如果遇到困难也可以去咨询他们,应该会给予帮助吧,毕竟这块关注还是不多,希望网站可以越来越好!

    • x说道:

      以及看到一些词条没有相关文献只有白话描写,是因为没有书籍记载,只是在当地依靠口耳相传存在吗?如果可以的话希望可以附上解释的标注x

  18. 兔子说道:

    被别人盗版了不采取一些行动吗,那边动作很快啊

  19. 生姜神说道:

    神仙网站啊,感觉还不太多人知道的样子

  20. 毛毛说道:

    太棒了,以后写异学会的scp就靠这个查资料了TωT

  21. 禾肆pp说道:

    啊啊啊啊啊啊啊!!!神仙网站!!!等我中考完,我要画啊啊啊啊啊啊啊!!!

  22. 失聪的鹤说道:

    如果可以通过特点来查询就好了(●°u°●)​ 」

  23. 过儿说道:

    啊啊啊,这个好喜欢,我可以用来做我书写视频的文素吗?每天练字都不知道写什么,正好发现宝藏网站~~~~

  24. Moira说道:

    呼呼~需要绘图吗?看见很多奇珍异兽的绘图缺失,想帮一下忙

  25. 1说道:

    其实可以考虑让网游翻译,然后选择比较好的传上去,但是要注明译者信息,然后哪里不好的还可以评论区改正,当然考虑到作者不喜欢杠精,那么也可以考虑这个意见。

  26. 悠悠说道:

    需要中文——日语的翻译吗!转去ins上这种!

  27. 路人女主说道:

    不常用字有拼音就好了

  28. 顾纾玉说道:

    偶然发现这个网站!非常棒,感谢整理的各位!提个小意见,既然有释义了,一些生僻字可以求个注音吗!

  29. 沈檀说道:

    翻译

  30. 慕容宇说道:

    1

  31. 杰杰说道:

    招聘古文转译白话人员吗?自由职业者,大把时间,赚个外快而已。本人也是神话爱好者。如有意思,请联系。

  32. More说道:

    一边阅读涩泽龙彦一边搜索书中典故,发现了这个神奇的网站。留日学习过佛教考古,也会一点画画。希望知妖准备全力拓展日本领域的时候能帮上一点忙,也希望网站越来越好,会大力安利给朋友的!

  33. D说道:

    可以直接把翻译打到评论区么

  34. 世离说道:

    可以帮翻嘛?如果帮翻怎么联系

  35. 说道:

    爱了

  36. 肖自在说道:

    谢谢,好喜欢

  37. 清幼说道:

    什么宝藏网站!!!

  38. hollynn说道:

    喜欢这个网站

  39. 一只胖橘说道:

    这个网站 爱了爱了

  40. yyyyu说道:

    可不可以手机页面头再放个搜索引擎

  41. 鹅鹅鹅说道:

    竟然有这样的站。哈哈

  42. 孙启增说道:

    满足了我的求知欲嘿嘿嘿

  43. 青椒说道:

    这样的话是否也可以采取读者通过留言的方式进行译文展示呢?

  44. mo白说道:

    我想帮翻,但是要发到哪呢

  45. 沉檀说道:

    加油

  46. 栗栗子说道:

    头像怎么换呀 感觉自己不太聪明的亚子

  47. 啊嘞啊嘞说道:

    这个头像是怎么设定的,我感觉我的有点不太聪明的亚子。。。

  48. CH说道:

    我可以吗,

  49. 饕餮说道:

    怎么加入知妖这个团队?我想申请加入。目前家里有收藏了一些观山海,山海经,妖怪大全,异闻录等文献资料。

  50. 龙虾太子说道:

    好想加入这个团队啊

  51. 向日葵说道:

    人就要像向日葵一样,像一个大妖怪

  52. MarginNote3说道:

    感谢知妖网站,我第一次用MarginNote3查看这个网站,真心很棒!

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注